Sally Wainwright de Gentleman Jack habla de la fascinante historia real detrás del drama lésbico

Televisión Y Peliculas

Interacción, Conversación, Evento, Adaptación, Tradición, Mano, Sentado, Casco, Ceremonia, HBO

Por improbable que parezca la vida de Anne Lister como lesbiana abierta y orgullosa en la Inglaterra del siglo XIX, en realidad es cierto. Sabemos esto porque la propietaria y empresaria de Halifax mantuvo diarios secretos que ahora forman la base de la nueva y cautivadora serie de HBO. Caballero Jack , estrenada el 22 de abril. Suranne Jones interpreta al personaje principal (los lugareños le dieron a Lister el apodo debido a su vestimenta y comportamiento 'poco femeninos') en el primer drama de vestuario queer creado, escrito y codirigido por una mujer.

Durante años, la escritora Sally Wainwright, cuya serie más reciente fue el drama criminal de Netflix Valle Feliz , ha querido utilizar los detalles íntimos del voluminoso revistas privadas para contar la historia de la inconformista inconformista de género que ahora se considera la primera lesbiana moderna. Originario de West Yorkshire, donde vivía Lister, Wainwright había visitado el hogar ancestral de Lister, Shibden Hall, cuando era niño. Pero no fue hasta que leyó el libro de la historiadora Jill Liddington Presentando el pasado que entendió la procedencia de la finca que ahora es un parque público .

Sin embargo, cuando Wainwright presentó por primera vez un programa sobre la mujer que desafiaba con confianza las convenciones, evitando la vestimenta femenina, estudiando anatomía en el extranjero y teniendo relaciones amorosas con mujeres, hace 17 años, nadie estaba interesado. Una subvención de escritura de guiones le permitió descifrar más el diario (Lister usó código para ocultar entradas sobre sus relaciones) mientras escribía otros dramas, incluidos Último tango en halifax . Pero la historia de Lister se mantuvo en la parte superior de su lista de tareas pendientes, y el éxito de Valle Feliz finalmente le dio la influencia para obtener luz verde. 'Creo que ahora es el momento adecuado para este tipo de tema y simplemente no lo era hace 17 años', dice Wainwright a OprahMag.com.

Cara, Belleza, Cabeza, Moda, Retrato, Ojo, Fotografía, Cabello negro, Artes visuales, Arte, HBO

El drama a veces descarado —Lister ocasionalmente ofrece un aparte a la cámara— comienza en 1832 con la carismática viajera mundial de 41 años que regresa a casa con el corazón roto después de que su última novia la abandonara por otro matrimonio de conveniencia. Lister no tiene la intención de quedarse mucho tiempo en la mansión que Wainwright dice que su tío la dejó, y en la que su desaprobadora hermana (Gemma Whelan, Game of Thrones ), padre desalentador (Timothy West) y tía cariñosa (Gemma Jones) en vivo. Pero pronto seducirá a su vecina solterona Ann Walker (Sophie Rundle, Guardaespaldas)- con la vista puesta en la frágil cuenta bancaria de la heredera, haciendo mejoras en su propiedad y reabriendo la mina de carbón familiar.

A pesar de la dinámica actuación de Jones, y del hecho de que ella y Wainwright han trabajado juntos en dos series, la actriz no fue una buena opción para el papel. 'Normalmente, cuando escribo, tengo una imagen muy clara de a quién estoy mirando', dice Wainwright. Pero creo que en parte porque era una persona real y en parte porque los tres retratos de adultos de ella no concuerdan del todo entre sí, nunca pude verla en mi mente. Casi necesitaba que alguien entrara y dijera: 'Esta soy yo, soy Anne Lister'. Suranne hizo eso '.

Por su parte, Jones le dice a OprahMag.com que se sintió atraída por una “visión muy diferente de un drama de época. Se sintió muy moderno y único porque Lister era muy moderno y único para su época '.

Este contenido se importa de {embed-name}. Es posible que pueda encontrar el mismo contenido en otro formato, o puede encontrar más información en su sitio web.

Vestida con estilo con trajes en su mayoría negros inspirados en la ropa masculina, la enérgica Lister de Jones camina con confianza haciendo lo impensable: cobrar las rentas de los inquilinos, negociar firmemente con los rivales del carbón y cortejar a la tímida Walker, que está obsesionada con su nuevo conocido, para consternación de su familia. y amigos.

Antes del estreno de la serie el 22 de abril, hablamos con Wainwright y Jones sobre el registro escrito que dejó Lister, el papel que desempeñó la clase en su perspectiva segura y lo que pensó de su apodo.


Sally, has dicho que los diarios de Lister son 'la piedra Rosetta de las lesbianas'. ¿Qué tan atrás van?
Wainwright:
Comenzó a escribirlas cuando era niña en la escuela, probablemente alrededor de los 14 años. Comenzó como un registro de las cartas que enviaba y recibía. Así que empezó a existir, comenzando en 1805. Empiezan correctamente después de que su relación con Marianna [Belcombe Lawton] se rompió en 1815. Y van hasta 1840 cuando ella murió.

Un rival del negocio del carbón de su familia dice que Lister se fue a vivir con su tío a los 15 años y fue expulsada de la escuela. ¿Es eso porque ella ya había salido?
Wainwright:
Si. Su familia la envió a la escuela Manor House en York porque no pudieron manejarla. Conoció a una chica llamada Eliza Raine y tuvo una relación muy intensa con ella. Raine llamó a Lister su 'marido'. La implicación es que Lister fue expulsada porque se enteraron de esta relación transgresora entre las dos chicas.

Historias relacionadas Sobre lo que sabemos Grandes pequeñas mentiras Temporada 2 Mira el tráiler de la temporada 2 de Big Little Lies

Lister le dice a Walker: '¿No es cada pequeño momento un placer inexplicable lleno de potencial?' ¿Estaba realmente llena de tal alegría de vivir ? Ciertamente, no estaba contenta de que la privaran de una educación o del derecho al voto.
Jones:
Creo que los diarios son la razón por la que pudo tener una perspectiva tan positiva. Fue su consuelo. Podía hablar de las cosas que la preocupaban. Con la seguridad del código secreto, podría liberarse de cualquier pensamiento y luego desempolvarse y vivir de la manera que quisiera. Por supuesto, su vida fue una lucha en muchos sentidos, particularmente en su vida privada. Escogeríamos y elegiríamos los momentos en los que mostramos su angustia. Ella era realmente bastante dramática, particularmente cuando sus aventuras amorosas salían mal.

Al adaptar la historia, ¿cómo decidiste qué realzar o cambiar para lograr un efecto dramático? Por ejemplo, en una reseña de uno de los libros de Liddington, dice que Lister no estaba enamorado de Walker, como se muestra en la serie.
Wainwright:
Creo que creé un retrato bastante auténtico de Lister. Está bastante claro en los diarios que, si bien no fue una de sus grandes pasiones cuando comenzó a cortejar a Walker, sí comenzó a enamorarse de ella de una manera que no esperaba del todo. No creo que fuera solo por dinero, aunque ciertamente tenía ese elemento. No quiero rehuir eso porque es parte de la complejidad del drama. Pero Lister, a pesar de sí misma, comenzó a tener sentimientos realmente palpables por esta mujer. Así que no estoy del todo de acuerdo con Jill en eso. También creo que está claro por las revistas que Walker fue absolutamente deslumbrado por Lister.

Prendas de abrigo, Pastizales, Familia de la hierba, Hierba, Cielo, Fotografía, Árbol, Paisaje, Planta, Colina, HBO

¿Qué papel jugaron la clase y el privilegio en que Lister fuera tan confiado?
Wainwright:
Ella era terrateniente, por lo que automáticamente asumimos que era rica. Pero ella no lo estaba. Shibden era una finca de tamaño modesto. Sus ingresos no eran enormes y tenía que compartirlos con su padre y su tía. Ella estaba siempre luchando por ganar dinero. Tuvo que negociar su camino muy hábilmente a través de la sociedad. Ella heredó Shibden realmente a través de sus propias maquinaciones; ella era una jugadora de verdad. Es incorrecto suponer que ella estaba de acuerdo con su sexualidad debido a un privilegio o una especie de confianza de clase. Tiene más que ver con su extraordinaria inteligencia y su sólida salud mental que le permitieron tener un sentido saludable de su autoestima y su homosexualidad.

¿Cómo decidiste qué tan detalladas serían las escenas de sexo?
Wainwright:
Me aseguré de no ser gratuito. Quería expresar la relación entre Lister y Walker y el hecho de que Lister era un gran amante. Era una parte grande e importante de su vida, así que quería reflejar eso. Tuvimos un consejero de intimidad , lo cual fue útil porque nos dio un idioma en el que podíamos hablar fácilmente sin sentirnos avergonzados.

Jones: Analizamos la forma en que tenía relaciones sexuales: se identificaba como marimacho y no le gustaba que la penetraran. Se sentía 'mujeriego' si le tocaban los senos. Observamos lo diferente que era el sexo con Marianna y lo libre que era con ella. Luego miramos con mucha sensibilidad la nueva relación con Walker. Sophie y yo fuimos muy delicados con esa narración.

Neumático de bicicleta, Ropa de trabajo, Rueda, Rueda de bicicleta, Prendas de abrigo, Habló, Llanta, Vehículo, Metal, HBO

Suranne, dijiste que la historia de Lister es 'una gran celebración de una mujer lesbiana', que ella es 'una lección de coraje'. Como mujer heterosexual, ¿tuvo alguna duda sobre asumir este papel y cuál podría ser la reacción de la comunidad LGBTQ?
Jones:
Sí, por supuesto que lo hice. Estaba muy consciente de la conversación alrededor actores heterosexuales que interpretan papeles queer . En primer lugar, hice una audición y me dieron el papel, así que no era solo yo el responsable. Ser lesbiana era solo una parte de Lister. Tenía que poder retratar todos los aspectos de este personaje. Soy solo la cara de Caballero Jack . Había un equipo a mi alrededor que me tomó de la mano. Anne Choma, nuestra asesora histórica, Stella Merz, nuestra editora de guión y Phil Collinson, nuestro productor, son todos homosexuales. Y me ayudaron a mí ya Sally mientras escribía.

Historia relacionada ¿Deberían los actores heterosexuales interpretar personajes LGBTQ?

¿El apodo de 'Caballero Jack' molestó a Lister?
Wainwright:
En realidad, esa es una pregunta realmente interesante. Era un término despectivo utilizado por la gente de Halifax. “Caballero” porque era un poco escaladora social, y era muy distante y presumida. Y 'Jack' era una palabra de la jerga contemporánea, cuyo equivalente ahora sería 'lesbiana'. Así que fue un gran insulto. Pero las palabras 'Gentleman Jack' nunca aparecen en los diarios. Es una anécdota local. La gente dice que así la llamaban, pero no sabemos si ella lo sabía.


Para conocer más formas de vivir tu mejor vida y todo lo relacionado con Oprah, suscríbete a nuestro boletín de noticias!

Este contenido es creado y mantenido por un tercero, y se importa a esta página para ayudar a los usuarios a proporcionar sus direcciones de correo electrónico. Puede encontrar más información sobre este y contenido similar en piano.io Publicidad - Continúe leyendo a continuación