Historias de villancicos navideños: la historia detrás de 'El pequeño tamborilero'
Días Festivos
Penélope está jubilada pero enseña inglés en Roma. Es una escritora, dramaturga y poeta publicada. Le encantan las costumbres italianas locales.

Pequeño tamborilero
Buena dama
'The Little Drummer Boy': Historia de la canción
La investigación de este villancico levanta las tapas de todo tipo de 'hechos' históricos curiosos, mientras arroja luces brillantes sobre otras historias más objetivas.
¿Orígenes checos?
Se dice que la música original, una canción de cuna, fue 'recopilada' del checo (por una señorita Jacubickova) y Percy Dearmer le dio palabras en inglés para el Libro de villancicos de Oxford en 1928. Habiendo rastreado tanto el 'nuevo' título en inglés ('Rocking Lullaby') como el coro en sí, aprendí que no hay mucho sobre la música, la melodía, la melodía antigua, que se parezca a algún aspecto de la música de 'The Little Drummer Boy', no las notas, ni su arreglo, ni nada parecido al villancico, tal como lo conocemos ahora.
Verifiqué dos veces con otro título que surge en la investigación, un pareado de palabras muy legitimador ' Hajej, nynjej' , que se supone que es el título de la misma canción de cuna checa (de la que se dice que el villancico tiene sus raíces culturales).
De nuevo, el ' Hajej, nynje j' no se parece en nada a 'The Little Drummer Boy', incluso si te imaginas sacando el ' po ron pum pum cinco ' cosas, incluso si te imaginas acelerándolo, poniéndolo en una octava diferente, cantándolo por los Beatles, no hay soplo, ni riff o ' cinco cinco ' de inspiración para 'El pequeño tamborilero'.
Histórico Atracción sexual
Entonces, aunque la música original puede haber venido del checo y haberse transformado en un villancico en Inglaterra a principios del siglo XIX, no hay nada que la rastree específicamente (aunque las referencias discrepan) para darle un carácter histórico. atracción sexual .
No necesita histórico atracción sexual de ese tipo.
Es un villancico que tiene una historia. Y si esa historia no comenzó con el acordeón del leñador solitario en un cobertizo de madera en los bosques profundos hace cien años, o en la sillería del coro de Oxford, entonces se mantiene en la historia del espectáculo durante más de ochenta años con un tarifa de fanático. O mejor, con un redoble de tambores.
¡Mi artículo rastrea la historia de este cuento de Navidad 'The Little Drummer Boy' a la luz de mi vela del siglo XXI!
Cómo esta canción se convirtió en un villancico
Fue Katherine Kennicott Davis de St. Joseph, Missouri (1892–1980), compositora de más de 600 himnos y canciones para coros, quien compuso 'The Carol of The Drum' (en 1941) que entraría en la lista de éxitos ( como 'The Little Drummer Boy') más de diez años después.
El ritmo del tambor fue un accidente
El ritmo del tambor que hizo que la melodía fuera tan especial, incluso entonces, presumiblemente, había sido accidental. KK Davis lo había escrito para ayudar al coro a armonizar entre una melodía de soprano (con una armonía de contralto) y partes de tenor y bajo, solo para sus ensayos. De alguna manera las notas permanecieron.
La versión coral de Harry Simeone
El Harry Simeone Chorale en 1958 lanzó una versión alterada de la música como un disco pop en 1958, después de que la famosa familia Trapp la cantara varias veces. Y después de que los Jack Halloran Singers, un año antes, ya habían alterado la música de un álbum de música popular 'Christmas is a-Comin' (no lanzado). Halloran, como tantos miles de músicos sin suficiente saber hacer en las aguas de tiburones de la industria de la música, se descarriló con los coros de la iglesia arreglados por Katherine K. Davis.
La música de Harry Simeone 'The Little Drummer Boy' se hizo enormemente popular. Se elevó muy alto, como las notas de soprano de la canción de cuna original, en las listas de éxitos a ambos lados del Atlántico durante los años 1958-1962. No había otra pieza de música popular navideña como esta. Nos encantó.
Esto fue solo el comienzo.
Versión de Bob Seger
¿Cuántas versiones hay?
Hay 220 versiones de la canción, en siete idiomas y en todo tipo de géneros musicales.
Estas son solo algunas de las grabaciones realizadas de la música a lo largo de la historia reciente:
- 1962 . Bing Crosby lo lanzó como una versión en solitario 'I Wish You a Merry Christmas' y luego en 1977 con David Bowie 1977 en el último especial de televisión de vacaciones de Bing como un popurrí titulado 'Peace on Earth / Little Drummer Boy'.
- 1965 . The Supremes grabaron la canción para su álbum 'Merry Christmas'.
- 1969 . Jimi Hendrix grabó la canción y la incluyó en su EP de 1999 'Merry Christmas and a Happy New Year'.
- 1970 . The Brady Bunch lanzó una versión de 'Navidad con The Brady Bunch'.
- 1981 . Boney M lanzó una versión alemana de la canción en su 'Álbum de Navidad'.
- 1996 . Apocalyptica lo lanzó como single
- 1998 . Alicia Keys lanzó 'Little Drummer Girl' en 'Jermaine Dupri Presents Twelve Souldful Nights of Christmas'.
- 2001 . Westlife con Dolores O'Riordan de The Cranberries la cantó en vivo para el Papa Juan Pablo II.
- 2003 . Whitney Houston y su hija lo grabaron para 'One Wish: The Holiday Album'.
- 2009 . Bob Dylan cantó una versión de la canción en 'Navidad en el corazón'.
- 2010 . Pink Martini cantó la canción en su álbum 'Joy to The World'.
- 2011 . Sean Quigley lanzó un video de la versión del 'himno del rock' en YouTube y obtuvo un millón de visitas en una semana.
La versión de Johnny Cash
El atractivo de las letras
Ciento trece músicos entre 1957 y la Navidad de 2011 han grabado la canción, a menudo incluyéndola en su lanzamiento discográfico de Navidad. La música, las palabras, el alma atrae a todo tipo de banda, grupo, solista.
'The Little Drummer Boy' cruza géneros, límites, fronteras, creencias de estrellas de Hollywood como Bing Crosby al guitarrista dios del rock Jimmy Hendrix, de Marlene Dietrich a Johnny Cash. Chicago hizo una versión de eso, Bob Dylan lo hizo. Shaggy lo cubrió para 'Jamaican Drummer Boy'.
La letra entrañable, cantada sobre un coro onomatopéyico que suena como tambores pa ron pum pum pum tener ' Humildad' como su tema.
La historia de la canción es sobre un niño pequeño que no tiene un regalo para el niño Jesús pero ' para honrarlo 'él toca su batería para él-' ¡Jugué lo mejor que pude para Él!' —y para ello obtiene la aprobación de Mary.
Pa ron pum pum, ron pum pum . .
¿Es porque es la canción de un músico que gusta tanto a tantos músicos? ¿Están los músicos haciendo música a partir de los sentimientos de la canción? ¿Están jugando, 'Soy mi sombrero en la mano, Señor, y canto para ti, o toco el tambor para ti'. Es todo lo que tengo. Es quien soy. ¿Yo juego para ti?'. ¿Aman estas palabras?
¿O es la música única y pegadiza que el compositor original Katherine K Davis o Jack Halloran o más tarde Harry Simeone compusieron? (¿O tal vez los tres juntos?) De todos modos, entre ellos crearon este pobre soldadito, una tonada original y una especie de ritmo militar popular, que suena como una marcha lejana en las colinas de tu imaginación navideña.
. . . Ron pum pum pum
Sea lo que sea que haya capturado la dulzura de uno de los villancicos populares de Navidad, el Little Drummer Boy toca la batería en el mundo del espectáculo y en todo el mundo. ron pum pum
¿Debería tocar para ti, pa rum pum pum?
¿En mi tambor?
La historia del villancico 'The Little Drummer Boy' todavía está en desarrollo.
preguntas y respuestas
Pregunta: ¿Por qué el pequeño baterista no aparece en la televisión?
Responder: Probablemente lo hará algún día, cuando un guionista o un productor decida que será una buena película. Hasta entonces, creo que se ha emitido como un video musical. ¡Mira el video de Johnny Cash!